O livro
Sentado em uma poltrona durante um jantar elegante em homenagem a um ator de teatro, o narrador observa em silêncio todo o jogo de aparências interpretado pela cena artística da cidade. Ele acaba de retornar, depois de vinte anos, ao seu país de origem, onde aceitou o convite para um encontro de velhos amigos — decisão da qual se arrependerá amargamente. Em seu íntimo, ele despeja seu ódio contra os anfitriões do jantar e toda a sociedade vienense, narcisista e embevecida por prêmios e elogios. DERRUBAR ÁRVORES condensa, em poucas páginas, uma visão de sociedade pessimista e enojada, diante da qual a melhor saída é a fuga. *Esta edição é uma nova tradução de ÁRVORES ABATIDAS.
O livro
Sentado em uma poltrona durante um jantar elegante em homenagem a um ator de teatro, o narrador observa em silêncio todo o jogo de aparências interpretado pela cena artística da cidade. Ele acaba de retornar, depois de vinte anos, ao seu país de origem, onde aceitou o convite para um encontro de velhos amigos — decisão da qual se arrependerá amargamente. Em seu íntimo, ele despeja seu ódio contra os anfitriões do jantar e toda a sociedade vienense, narcisista e embevecida por prêmios e elogios. DERRUBAR ÁRVORES condensa, em poucas páginas, uma visão de sociedade pessimista e enojada, diante da qual a melhor saída é a fuga. *Esta edição é uma nova tradução de ÁRVORES ABATIDAS.